Znakový jazyk ve filmu Duna

Epický sci-fi film Duna, který nyní ovládá kina, sklízí ovace za své zpracování. Zajímavostí je, že tento velkolepý snímek se dotýká tématu sluchového postižení. Ve filmu je odhalena krása znakového jazyka.

0

O filmu Duna

Unikátní film, který se vymyká vizuálním zpracováním a dokonalými efekty, ovládl kinematografický svět a je příjemnou zprávou v době pandemie. Jedná se o film, který si zaslouží podívanou na velkém plátně spíš, než doma na malých obrazovkách. Film Duna líčí mocenské boje různých rodů Impéria, kde se bojuje o nadvládu planety Arrakis. Hrdinové filmu mají nadpřirozené schopnosti a mohou např. létat vesmírem díky koření, které se pěstuje na planetě Arrakis. Tato filmová adaptace Duny není úplným originálem, neboť navazuje na adaptaci Duny z roku 1965. Film pokrývá příběh první poloviny knihy a v plánu je filmové zpracování i její druhé poloviny.

Duna (Foto: Cz.ign.com)

Trailer k filmu Duna se ST:

Znakový jazyk ve filmu

Ve filmu se mísí několik jazyků, pomocí kterých se filmové postavy navzájem nějakým způsobem dorozumívají. Je tu také znakový jazyk rodu Artreidů, kteří ve filmu hovoří mandarínštinou a artreidským znakovým jazykem. Tato komunikace je ve filmu simultánně přeložena do titulků. Znakový jazyk tu zastupuje vnitřní dialog postav a má svůj efekt. Tichá komunikace mezi hrdiny prostřednictvím artreidského znakového jazyka umožňuje rychlé a snadné pochopení jejich dialogu,  v případě hlasové (a zvučné) komunikace by tomu tak nebylo. Artreidský znakový jazyk je ve filmu velmi specifický a jeho obsahu neporozumí ani neslyšící uživatelé ASL či BSL. Vesmír je zkrátka nekonečný prostor, ve kterém znalost jednoho jazyka nestačí.

Artreidové (Foto: Screenrant.com)

Zdroj, foto: Cz.ign.com, Vulture.com, Thesetonian.com, Games.tiscali.cz

Editor: Kristýna Mariáková

Back to top button