0
Evropský parlament v minulých dnech schválil rezoluci o znakových jazycích a profesionálních tlumočnících. Návrh prošel v prvním čtení s téměř většinovou podporou. Jedná se o velmi důležitý dokument na podporu znakového jazyka a dalších potřeb pro osoby se sluchovým postižením.
Hlasování europoslanců můžete vidět na obrázku:

Kvalifikovaný profesionální tlumočník může podle EP kvalitně vykonávat svou profesi za těchto podmínek:
- Členské státy oficiálně uznají národní znakové jazyky
- Tlumočníci mají možnost získat odpovídající univerzitní nebo jemu podobné vzdělání (obdobně jako tlumočníci mluvených jazyků)
- Tlumočníci jsou registrovaní, mohou se dále vzdělávat, funguje kontrola kvality
- Formální uznání profese tlumočníka jako takové
Podrobně si můžete definici tlumočníka přečíst na straně 5 rezoluce:
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-%2F%2FEP%2F%2FNONSGML%2BMOTION%2BB8-2016-1230%2B0%2BDOC%2BPDF%2BV0%2F%2FCS
Rezoluce mimo jiné uvádí, že EP:
- zdůrazňuje, že neslyšící, hluchoslepí a nedoslýchaví občané musí mít přístup ke stejným informacím a komunikaci jako ostatní občané v podobě tlumočení znakového jazyka, titulkování, převodu řeči na text nebo alternativních forem komunikace, a to i včetně ústních tlumočníků;
- zdůrazňuje, že je nutné, aby veřejné služby a služby státní správy, včetně jejich on-line obsahu, byly přístupné prostřednictvím živých zprostředkovatelů, jako jsou přítomní tlumočníci znakového jazyka, ale je rovněž třeba zvážit i případnou možnost alternativních vzdálených internetových služeb;
- uznává, že rovný přístup ke spravedlnosti pro neslyšící, hluchoslepé a nedoslýchavé občany lze zajistit pouze prostřednictvím poskytování dostatečně kvalifikovaných a profesionálních tlumočníků znakového jazyka;
- je si vědom, jak důležité je správné a přesné tlumočení a překlady, zejména v prostředí soudů a v jiném právním prostředí; znovu proto opakuje, jak důležití jsou specializovaní a vysoce kvalifikovaní profesionální tlumočníci znakového jazyka, zejména v těchto prostředích;
- naléhavě vyzývá orgány, aby formálně přiznaly tlumočníkům znakového jazyka stejný status, jaký mají tlumočníci mluveného jazyka při poskytování tlumočnických služeb institucím nebo jejich zaměstnancům a jmenovaným úředním osobám, včetně přístupu k technologické podpoře, přípravným materiálům a dokumentům;
Zdroj : TZ, facebook ČUN, cktzj, europarl.europa.eu

