ZE SVĚTA

Tlumočnici k výběru povolání inspirovaly děti

Paní Abeer Al Shani ze Spojených arabských emirátů se už jako desetileté děvče rozhodla, že bude tlumočnicí znakového jazyka. Inspiroval ji neslyšící soused, který stejně jako Abeer žil ve městě Khor Fakkan. Dívku zajímalo, jak se soused s prodavačem domluví.

Spojené arabské emiráty

V 18 letech Abeer ukončila střední školu a chtěla studovat žurnalistiku nebo politologii. Ale k přijímacím zkouškám si zapomněla vzít průkaz totožnosti. Když se vracela domů, viděla, jak si venku hrají neslyšící děti. Tento zážitek změnil její život. Vzpomněla si na neslyšícího souseda z dětství a požádala o studium na univerzitě, aby mohla vzdělávat děti se zdravotním postižením.

Tlumočnice Abeer Al Shani

Když dokončila univerzitní vzdělávání, snažila se Abeer zlepšit znalosti znakového jazyka. V zemi však neexistovala žádná specializovaná střediska. Proto se vydala za odborníky do sousedních zemí: Saudské Arábie, Kuvajtu a Ománu.

Výuka arabského znakového jazyka, ilustrační foto

V roce 2009 měla za sebou Abeer více než 300 hodin tréninku znakového jazyka. Ve Spojených arabských emirátech se stala prvním certifikovaným tlumočníkem.

Tlumočnice Abeer Al Shani

Abeer se podařilo prosadit, že se všechny neslyšící děti ve Spojených arabských emirátech mohou zapojit do školního vzdělávání. Začala také vyučovat státní zaměstnance znakovému jazyku.

Arabská prstová abeceda

V posledních dvou letech Abeer Al Shani společně s dalšími odborníky a neslyšícími připravovala první slovník znakového jazyka. Pracovala i na tom, aby došlo ke sjednocení znakového jazyka a vytvoření nových znaků pro další slova.

Zdroj: www.thenational.ae.

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

*

Close
Close